, Co kupić? Akcja partnerska

Back to school 2018: TOP-10 propozycji dla ucznia i studenta

back to school 2018

Te artykuły także cię zainteresują:


Popularne produkty:
  • Maria

    We wrześniu kupiłam córce pierwszego smartfona. Nie chciałam, żeby był drogi, lecz nie chciałam tez kupować byle czego. Kupiłam Meizu M6, dodatkowo w gratisie dostałam głośnik 😀 Telefon am dość dobrą baterię, dzięki czemu jestem z córką w kontakcie, ma też wi-fi, dobry aparat i pamięć zewnętrzną 16GB. Dziecku zdecydowanie wystarczy.

  • Szymon

    Swojemu synowi chcę kupić smartfon od Meizu M6s. Wydaje mi się być dobry i powinien zadowolić mojego syna. Ma dobre parametry i nie kosztuje wiele. Myśle że się ucieszy.

  • http://www.techmaniak.pl Damian Kucharski

    Rzeczywiście, rozbiory Polski to wynik mody na makaronizmy 🙂
    Jako historyk z wykształcenia mam inne zdanie na ten temat.
    Pozdrawiam

    • wodołaz

      Ma Pan prawo do innego zdania.Powodów było znacznie więcej( poza makaronizmami).Od czegoś trzeba zacząć.
      Stare przysłowie mówi „od rzemyczka do koniczka”
      Zacznijmy od zniszczenia j. polskiego.

  • MrVik

    A tymczasem tytuł innego newsa na GsmManiaku: „Promocja: powrót do szkoły w x-kom. Wybrane smartfony w świetnych cenach!” Co autor to inne preferencje, albo wytyczne 😉

  • wodołaz

    Ja bym kupił” Puk w mózg -2018″, żeby autor zaczął używać polskich określeń.
    Redaktorka polski język drażni?

    • http://www.techmaniak.pl Damian Kucharski

      Back to school to coś w rodzaju nazwy marketingowej, która lepiej określa charakter promocji niż jakiś powrót do szkoły 🙂
      Polacy nie mają jakoś problemu, by właśnie angielskiego określenia używać w sieci: trends.google.pl/trend…%20szkoły

      • Norx

        Mają,ma ja jestem jednym z nich więc proszę opuścić ten portal.

      • http://www.techmaniak.pl Damian Kucharski
        • Preza

          No jest to na pewno dowód, że mumia ojropejska skutecznie omamiła młodzież, iż prędzej zrozumieja jakies obcojęzyczne teksty niz polskie, a wręcz to samo w naszym języku brzmi dla nich nienaturalnie.

      • cyc997

        Nie mają problemu jeśli naprawdę jest to uzasadnione. A tutaj nie ma wygląda to najzwyczajniej głupio i tylko świadczy o autorze, bo nie powiem pierwsza moja myśl to „co za kretyn to pisał?”

        • http://www.techmaniak.pl Damian Kucharski

          Na dole dałem obrazek, że jest uzasadnione.

          • cyc997

            Chłopie, przecież każdy profesor na studiach Ci powie że statystycznie zostało dowiedzione że co drugi mężczyzna na świecie jest homoseksualistą, a skoro ja nie jestem…
            Udowodniłes jedynie ze umiesz podeprzeć się statystyką.
            Nie ma to logicznego uzasadnienia, żadnego, nawet chcąc zaoszczędzić na druku różnica to 2 litery, przy ilu kopiach drukowanych dałoby to jakikolwiek wymierne oszczędności?

          • Preza

            Statystycznie jest też sprawiedliwość na swiecie. Bo jesli jedną nogę masz krótszą, to drugą masz dłuższą.

          • Tomek Jędras

            Damian jeśli cały tytuł byłby po angielsku, lub jeśli zawierałby tylko te słowa, byłoby to jakieś uzasadnienie, a tak to wygląda komicznie, nie broń kolegi, niech się uczy poprawnej polszczyzny 😉

      • wodołaz

        Polacy nie mają problemu,żeby już w drugim pokoleniu zapomnieć w 100% ojczysty język. To zależy od tzw „elit”. A te elity za srebrniki zrobią wszystko. Dlaczego w Niemczech podstawową sprawą jest znajomość j. niemieckiego a we Francji francuskiego? (Nie angielskiego?). Bo te narody cenią swoją tożsamość.Żydzi przez tysiąclecia utrzymali swoją kulturę i język. Rezygnacja z własnego języka,to rezygnacja z własnej państwowości.Tego redaktorzy pragną?

        • http://www.techmaniak.pl Damian Kucharski

          Tylko że język ciągle się rozwija, bo jest żywy 🙂
          Dlaczego nie mówimy tak, jak Polacy za czasu Łokietka, Reja czy Sobieskiego.
          Użycie zwrotu Back to school uważam w tej sytuacji za sensowny, bo to powszechnie kojarzona nazwa marketingowa.
          Za to ograniczam jak tylko mogę zwroty typu ,,update” na rzecz ,,aktualizacji”, bo takie wtrącenia rzeczywiście nie mają sensu 🙂
          Pozdrawiam.

          • wodołaz

            Przytoczony Mikołaj Rej (z Nagłowic) napisał: cyt ” a niechaj narodowie wżdy postronni znają,
            że Polacy nie gęsi iż swój język mają”
            Rozwój języka,zmiany w ortografii, w gramatyce-tak!
            Jeżeli nie ma odpowiednika polskiego-wprowadzenie innego-również nie razi (np. komputer). Wprowadzanie słów angielskich, zastępujące słowa polskie istniejące od wieków-jest delikatnie mówiąc nadużyciem. Co redaktor chce udowodnić? Że zna j.angielski ?(to dobrze,że zna). Że jest „światowcem?”(tu przypomnę,że każda urodzona w USA czy Anglii sprzątaczka-mówi po angielsku.Nie oznacza to,że należy do „elity”)
            Zanim się zacznie rugować(rusycyzm) j. polski-warto przedtem pomyśleć.
            Również pozdrawiam.


reklama